А для чего, собственно, вам нужно знать испанский менталитет? Вы хотите переехать в Испанию на ПМЖ или выйти замуж за испанца? Тогда «слушайте и не говорите, что не слышали», ведь, «кто предупреждён, тот вооружен».
Все мы и понимаем, что рассуждать о менталитете людей другой страны, по меньшей мере, некорректно. И я не буду никого осуждать и обсуждать, а постараюсь только лишь констатировать факт. «Постараюсь», потому что иногда поведение испанцев просто раздражает, хотя все мы прекрасно понимаем, что никогда и нигде не нужно навязывать свою культуру людям другой страны. Так что, пожелайте мне «ни пуха ни пера»!
Итак: «Испания прекрасна, если б не испанцы!»
Причуды испанцев. Эти странные испанцы.
Некоторые моменты испанского менталитета кажутся для нас странными, но для испанцев это – норма жизни.
Так сложилось, что, говоря об испанцах, выделяют южный и северный народ Испании и говорят, что люди юга и люди севера отличаются друг от друга. И, несмотря на то, что они все испанцы, менталитет у них разный. Южане – ленивые и пофигисты, а северяне – серьёзные и ответственные. Ничего подобного! – скажу я вам. Все испанцы абсолютно одинаковые — ленивые и пофигисты! Я общалась и с теми и с другими. И, как я уже думаю, это абсолютно не зависит от севера и от юга, а зависит только от самого человека и от его воспитания родителями и дедушками/бабушками.
Я беседовала на эту тему как раз с испанцем – северянином (город Саламанка). И спорили мы с ним, надо сказать, до хрипоты. В итоге – он меня не убедил и даже сам начал сомневаться в своих доводах, так как, веских аргументов отличия он так и не назвал. Конечно, он говорил, что северяне «круче» и работоспособнее южан. Я решила его немного запутать «в показаниях» и задала вопрос:
— Зачем испанцы спят днём? Придумали себе какую-то сиесту….
— Потому что днём очень жарко и невозможно долго находится на улице.
— Согласна! Летняя испанская жара меня тоже выматывает. Однако, я никогда не сплю (ни разу!). На юге жарче, чем на севере. Так почему же днём спит ВСЯ Испания?
— Что ты! Летом в Испании жарко везде.
— Хорошо! Но, зимой в Барселоне может даже выпасть снег, а работящие барселонцы всё равно спят. Не от жары же?
— Мммммм. Наверно, привычка.
— Тогда в чём же отличие северных испанцев от южных? Ведь, спать – это не работать «в поте лица», как говорят о «трудоголиках» северянах?
По многим моим вопросам ответы остались висеть в воздухе…..
Если судьба сведёт вас с испанцами (бизнес, работа, разовые сделки и даже дружба), будьте готовы к тому, что все испанцы настолько «расслаблены» (как они сами о себе говорят), что не обращают внимания на заботы и дела как других людей, так и (казалось бы!) друзей.
Что я имею ввиду? Например, договорились между собой друзья (испанцы) поехать отдыхать на выходные/праздники и т.п. Почему то каждый из них считает, что накануне встречи должны позвонить ЕМУ, а не ОН, чтобы напомнить о встрече и обсудить последние детали. И получается, что из 100% договорившихся ранее людей приезжает только 50%. Это те, кто «не поленились» и всё-таки созвонились непосредственно перед встречей.
Бизнес и работа – точно также. Например, договорились вы с кем-нибудь посмотреть машину и не позвонили ему накануне. И 99,9% он на встречу не приедет, пусть даже он — продавец, а вы – покупатель. Также работают и некоторые испанские агентства недвижимости. Так что, если вы договорились с агентом посмотреть недвижимость, то перезвоните ему за сутки до встречи, а потом ещё и «контрольно» перед встречей. И, уверяю вас – это ещё не факт того, что он вообще придёт или хотя не опоздает.
Хочу рассказать одну историю, свидетелем которой я была. Прошу заметить, что всё происходило именно на севере Испании и именно с жителями севера Испании. В этой истории я просто не нахожу слов на необязательность испанцев даже по отношению к своим друзьям.
В прошлом году (2016) меня пригласил друг поехать с ним в городок Торо, что находится на северо-западе Испании. Там он имеет квартиру, которую хотел продать. Нужно было подготовить документы и выставить квартиру на продажу. Он жил в этой деревне много лет и, конечно, имеет там много друзей, знакомых и просто соседей с кем ему хотелось бы пообщаться, тем более, что последнее время он бывает там не чаще, чем раз в год.
В этой деревне говорят на каталанском, но при мне старались говорить на традиционном испанском. Иногда так получалось, что он уходил из дома без меня, так как я предпочитала побыть дома (если честно, то постоянный испанский в течение недели, с совершенно разными людьми и их разным произношением, меня немного притомил). Когда он уходил, то часто забывал взять с собой мобильный телефон. И, как назло, в такие моменты телефон звонил не переставая. После его возвращения я говорила, что было много звонков в его отсутствие. Он брал в руки телефон, смотрел входящие и говорил: «Ничего страшного, перезвонят». Люди перезванивали и ругали его, что он не был на связи по делу, по которому договаривались накануне.
И вот, прошла неделя и мы должны уезжать в Валенсию. Вечером перед отъездом мы встретились с его подругой, которой он должен был оставить ключи для просмотра квартиры потенциальными покупателями. Утро. Уезжаем. Как и договорились, заезжаем к подруге. Дверь никто не открывает и на мобильный телефон никто не отвечает. Простояв у двери и прозвонив во все звонки в течение получаса, мы решили уезжать, так как уже не было времени ждать. По дороге названиваем ей на мобильный каждые пять минут. Уже начинаем беспокоиться – не случилось ли что. И вдруг, о чудо! она ответила. Оказывается, она ушла в бассейн и телефон оставила дома на зарядке. Ох, как же мой друг возмущался на её безответственность и необязательность. Я смеюсь и напоминаю ему звонки на его телефон, оставленный дома. Как говорится: «без комментариев».
И ещё раз хочу заметить, что это каталонцы, люди с севера Испании. Так что, характер испанца не зависит от места рождения, считаю, что он зависит от воспитания (впрочем, как и в любой стране мира).
Испанская маняна. Необязательность и непунктуальность испанцев.
Наверняка, вы уже слышали про это божественное для испанца слово – маньяна. В испанском языке это слово (mañana) переводится на русский как «завтра».
Скажу честно – с испанцами хорошо только отдыхать. Они весёлые и общительные, но работать с ними невозможно. За все эти годы (5 лет) я узнала только одного человека, который никогда не скажет тебе mañana:
— Vamos a encontrar mañana. Pues, tengo pereza hoy. (Давай встретимся завтра. Что-то мне лень сегодня.)
И этот человек нам делает практически всё – от мелкого ремонта крана до капитального ремонта квартиры.
История 1.
Хочу описать историю одной несостоявшейся деловой встречи. Это было года 4 назад. Дочь попросила меня подождать слесаря в одной из квартир, сдаваемых в аренду. Слесарь должен был прийти, посмотреть масштаб работ и написать на бумаге – что нужно купить для работы.
С назначенного времени проходит полчаса. Я звоню дочери и прошу узнать – почему слесаря до сих пор нет. Она мне перезванивает и говорит, что он немного задерживается, но едет. Проходит ещё полчаса. Я опять звоню. Слесарь опять отвечает – «еду». Проходит ещё час. Слесарь отвечает – «паркуюсь у дома». Проходит ещё полчаса и….. он просто не отвечает на звонки. Прошло почти 4 часа! Вот совершенно не понимаю: зачем врать? Неужели нельзя позвонить и сказать, что прийти не сможет?!
На следующий день дочери надо было встретиться с ним по каким-то вопросам. Я «напросилась» идти с ней, чтобы посмотреть «в глаза» этому человеку. Приходит он на встречу и…. нет ни капли неудобства на лице…. Как будто мы и не с ним вчера по телефону переговоры вели!
И тут…. Я вспомнила ВСЕ испанские слова (какие знала и какие только один раз видела в словаре ) и сказала ему всё, что о нём думаю. В конце тирады: «Если ты поступишь так ещё раз, то я тебя просто убью!» Сначала была немая сцена, потом, когда шок отошел, он слегка заулыбался. Позже мне дочь говорит (смехом): «Мам! Зачем ты так?! Он же теперь больше не придёт». Отвечаю: «И не надо! Не надо нам такого, мы другого найдём». На что она говорит: «Кого другого? Они ВСЕ тут такие!»
История 2.
Моему зятю (между прочим – тоже испанцу) нужно было получить какую-то справку. И ходил он за этой справкой несколько месяцев. Всегда говорили: через неделю, через 10 дней, завтра и т.д. Пришёл он очередной раз (mañana/маняна) за этой справкой, а ему опять говорят «маняна». И тут он «окрысился»: сел на стул и сказал, что никуда не уйдёт без справки. И что вы думаете? Справка была готова через 20 минут! а сколько нервов и времени было на это истрачено. Ну, не знают они такую русскую поговорку: «Никогда не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня». Кстати, сейчас пришла в голову мысль: сказать испанцу поговорку и посмотреть на его выражение лица. Думаю, что будет выражение испуга Испуга от безысходности: «неужели всё-таки сегодня?! и нет ни дня расслабона?!»
Недавно прочитала очень смешной анекдот на эту тему.
Анекдот:
Англичанину, французу, немцу и американцу было дано задание: написать научный труд на тему «Слоны». Время на задание — полгода. Через полгода подошёл срок сдачи:
Англичанин представил прекрасно оформленный том с названием «Слоны и Великобритания».
Томик француза был потоньше и назывался «Слоны и любовь».
Немец приволок 15 толстых томов, названных «Краткое содержание слоноведения».
Американец принёс сборник «Практическая польза от разведения слонов»
И лишь удивлённый испанец воскликнул: «Это что было на сегодня?!»
Подтверждаю! Вот такие они – испанцы.
Если вы имеете дело с испанцем и вам вместе необходимо сделать какое-либо дело, не имеющее спешки, то ваш испанский компаньон обязательно вам скажет: «Давай маняна». Чтобы дело было всё-таки сделано, надо сразу сказать: «Никаких маняна! Сегодня и сейчас!» Ведь, испанское «маняна» может означать «никогда».
Спокойствие! Ничего не случилось!
Как же мне нравится это слово «tranquilo» (спокойно!) и словосочетание «no pasa nada» (ничего не случилось). Как же испанцы могут успокоить такими словами! Отдавила ты кому-нибудь ногу нечаянно или сделала что-нибудь похлеще, никто не рыкнет на тебя, как в России, а скажут: «Tranquilo! No pasa nada!» Что означает: «Спокойно! Ничего не случилось!». И в этой ситуации ты понимаешь: какие испанцы умнички! – не испортят настроения ни тебе, ни себе.
Коррупция.
В Испании нет такой явной коррупции как в России. Не знаю, я бы назвала это минусом. Оказывается, «мелкая коррупция» — это не так уж и плохо. Все мы люди и можем ошибаться. В России с помощью мелкой взятки можно решить практически всё, главное знать — куда и к кому обратится. В Испании обратится некуда и не к кому. Вы не можете «по мелкой шалости» вернуть права или сдать на права, ни разу не появившись в автошколе. Вы не можете решить массу мелких личных проблем, «совсем немножко» обходя закон.
Бестактность и тактичность испанцев.
Эти два понятия переплетаются.
Можно стоять в очереди в продуктовый отдел или в кассу в магазине, а кассир будет мило болтать по телефону с подружкой минут 5 (ни о чём) и никто ей даже слова не скажет – все ждут, когда она наговорится! И пусть весь мир подождёт! Лично мне хочется прибить её, особенно когда спешишь. Бестактность – кассир, тактичность – люди в очереди.
Шумная нация.
О, да! Нация очень шумная. Некоторые сравнивают испанцев с цыганами, на что испанцы очень обижаются. В принципе, с цыганами их можно сравнить только лишь из-за создаваемого шума. Испанцы могут устроить «грохот» на пустом месте. Есть моменты, которые меня очень бесят.
Испанцы сортируют мусор и выбрасывают его в разные контейнера. Для стекла есть отдельный контейнер, который имеет маленькую дырочку. В эту дырочку может влезть только одна бутылка/банка. Выходя на ужин часов в 10 вечера, они могут прихватить с собой из дома пустые бутылки и бросать их в контейнер по одной «на радость» спящим. И их не волнует, что дети и пожилые люди в это время уже спят. Испанцы просто этого не замечают (впрочем, как и многого другого).
Нам «повезло»! Наш дом находится напротив детского футбольного клуба и прямо под нашими окнами – стадион, где ежедневно проходят тренировки и матчи. За футбольным полем – школа. И на стадионе и в школе целый день кричат в рупор: или кого-то ищут или делают какое-то внутреннее объявление. Каждая школьная перемена оповещает всю округу песнями Майкла Джексона и Силин Дион. Вот, прям, бесит! почему об этом должна знать вся округа?! Никому, кроме школьников, не интересно «во сколько состоится лекция и на какую тему» — это внутренние дела школы. На стадионе перед матчем целый день звучит очень громкая музыка, настраивая игроков и болельщиков на «нужную волну».
Не перестаю удивляться – как можно строить «шумные» заведения (стадионы) бок о бок с жилыми домами?! Испанские кафе ничуть не отличаются от стадионов. С марта по ноябрь все кафе выставляют столики на улицу и, если под вашим окном находится кафе, то минимум до 12 ночи можно даже и не ложиться спать. Ужин для испанца – это святое! и начинается он в 10 часов вечера. Нельзя сказать, что испанцы орут. Нет, они просто так разговаривают.
Коррида.
Кажется, что все испанцы помешены на корриде. Нет, это неправда. Бóльшая часть испанцев корриду не любят, даже ненавидят. Хотя все и понимают, что это часть их культуры и немалая часть бюджетных денег для региона, но и с таким варварством по отношению к животным смириться не могут. Во многих семьях говорить о корриде – это табу (в семье моего зятя, среди его родственников и друзей об этом тоже не говорят). Когда я хотела пойти на корриду в Валенсии (март 2016 год), то испанцы, мягко говоря, меня не поняли. Они были не в восторге от моего желания. С тех пор для меня это тоже табу и я ни с кем из испанцев о корриде не говорю (на всякий случай). Я так и не попала на ту корриду. О том, что там произошло, вы можете узнать из статьи «Страшно красивые». Даже не знаю какими были бы мои «впечатления» от увиденного такого момента своими глазами.
На фото: во время проведения корриды на арене быков в Валенсии этот фургон всегда стоит рядом с ареной. На нём увозят трупы быков, убитых во время корриды.
На фото: побеждённый бык
Футбол.
То же, что и коррида. По моим наблюдениям, в футбол в Испании играют все, везде и в любое время суток! Как оказалось, далеко не все испанцы любят футбол.
Мои друзья-испанцы по-разному относятся к футболу. Я спрашивала несколько человек об их отношении к футболу. Как говорится, била «на больную мозоль» — испанский футбол находится очень высоко в рейтинге у фанатов, и нет такого заядлого болельщика, который не знал бы наизусть знаменитых испанских футболистов. При опросе и выяснилось, что многие испанцы к футболу совершенно равнодушны. Один — смотрит футбол только по телевизору и говорит, что на стадион никогда не пойдёт. На вопрос: «Почему?» он ответил: «Я не такой поклонник футбола, чтобы смотреть игру на стадионе. Есть время и желание – смотрю матч по телевизору. Нет – значит нет». Другой не смотрит футбол никогда (не нравится), а третий просто ненавидит футбол.
Нет, не все испанцы любят футбол. Но, тем не менее, профессиональная футбольная лига Испании (Ла Лига) считается самой сильной лигой в мире.
Футбольный стадион «Месталья» в Валенсии.
Спорт в Испании.
Да, спортивные тренажёры есть в каждом парке и на детских площадках.
Да, в городе много стадионов, маленьких стадиончиков и больших спортивных комплексов.
Да, весь город просто «опутан» велосипедными дорожками.
Но… несмотря на то, что в Испании очень поддерживается спорт, есть очень много толстых людей. Я бы даже сказала не «толстых», а безобразно толстых. И, глядя на многих людей, видно, что это не болезнь, а просто распущенность в питании. Сколько спортивных сооружений не строй, а нация ленивая и спортом тут занимается не «каждый второй», как принято считать, а, наверно каждый сотый! По статистике Испания занимает второе место в Европе по количеству людей с избыточным весом. Наблюдая, что кушают испанцы и их дети, я не удивляюсь!
Гуляя с ребёнком на улице (пока в коляске), я прохожу мимо безумного количества баров, где столы выставлены на улицу. Завтрак испанца – малюсенькая чашечка кофе и длинный (как у нас половина французского батона) бутерброд. Испанский бутерброд – это длинная булка, разрезанная вдоль (но не до конца) и в середину положена всякая начинка — колбаса, сыр, томаты, тунец и т.д. Или всё та же булка, разрезанная вдоль (до конца) на две половины, где на каждую половину положена томатная масса (натёртый на тёрке помидор), а сверху — полита оливковым маслом. Обед — та же булка, но вместо кофе – пиво и ещё что-нибудь «вредное» (например, картошка фри). Я никогда не видела, чтобы в барах кушали первые блюда, хотя в меню они есть и, как правило, это протёртые супы: с шампиньонами, с курицей и т.д.
Конечно, в Валенсии есть и спортсмены и люди, которые занимаются спортом ради здоровья. На улицах города обязательно можно увидеть хоть одного бегуна в день, потому что бегают они не только в парках и отведённых для этого местах, а везде. И это хорошо!
Путин глазами испанцев.
В России мне часто задают один нелепый вопрос. Диалог звучит примерно так:
— Как испанцы относятся к Путину?
Я отвечаю:
— А как вы относитесь к королю Испании?
— А кто это такой?
— Вот так же и испанцы относятся к Путину — «кто это такой?»
Россия для испанцев очень далека (как в географическом расположении, так и в плане интереса испанцев к нашей стране). Некоторые испанцы даже не знают «кто такая Россия», а не то что Путин. Как россиянину нужен остров Маврикий, так и испанцу нужна Россия.
Почему этот вопрос звучит нелепо? Ну, а как можно относиться к президенту другой страны?! Лично для меня это — «что шло/что ехало», тем более, если я в этой стране не живу и даже никогда не была.
Приветствие. Поцелуи.
Когда я увидела такие традиционные поцелуи, то сначала мне было очень смешно! Люди, даже незнакомые, при представлении друг другу непременно начинают целоваться. Это даже не знак знакомства, а знак приветствия. Некоторые иностранцы просто шокированы таким панибратством с незнакомыми людьми. Но, я достаточно открытый человек, поэтому у меня не возникало никаких неудобств. Целуют в обе щёки по одному разу, то есть 2 раза. Долгое время я постоянно путалась в этом моменте и всегда «тянулась» по русской традиции целовать три раза, в связи с чем всегда возникал конфуз. Если встречаются много людей в одной компании (например, ужин большой семьёй), то пока все и всех не перецелуют, за стол не сядут. И неважно где проходит ужин – дома в семейном кругу или в ресторане и сколько человек собралось на вечеринку. При входе в ресторан очередных посетителей из этой компании, начинаются поцелуи по пятому, седьмому кругу… и, если их человек 20, то целоваться они будут «каждый с каждым»!
Адьёс!
Как ни странно, слово «Пока» (adiós) испанцы могут говорить даже при встрече. Если испанец находится на каком-то городском празднике, где по дороге встречает много знакомых людей или живёт в небольшой деревне, где по несколько раз в день видит своих соседей, то при случайной встрече на улице (если они не собираются начинать разговор друг с другом), говорят ни «Привет», а сразу «Пока». Думаю, этим всё сказано! Потому что, иногда при встрече с человеком, с которым не виделись долгое время и даже не знаем о чём с ним говорить, мы будем в замешательстве – остановиться для разговора или нет. Испанцы как бы говорят: «Привет! Но, к сожалению, нам не о чем говорить. Пока!» Это не обидно и очень удобно! Мне нравится!
В части 2 вы узнаете:
- как одеваются испанцы.
- испанское телевидение – смех и слёзы!
- как я изучала испанский язык в Красном кресте (Cruz Roja) и чем это закончилось
В части 3 вы узнаете:
- легальная марихуана в Испании.
- геи и лесбиянки.
- как проходят испанские застолья.
- испанская «национальная» лень.
Наверное из-за климата они такие. Когда жарко, то априори ничего делать не хочется
Зимой в Испании бывает и холодно (особенно в северной части), но испанцам всё равно «ничего не хочется делать». Вероятно, таков менталитет (или привычка). Также читайте «Погода в Испании по месяцам»